内务部(MdI)的奖章:
B%b4v u'DRN,h+ 警察的分类:
hd<c&7|G' s Y Qk Volkspolizei (People's Police; VOPO)
- % h.t+=U YnAm{YyI The administration of domestic law and the protection of peace.
lT?v^\(H J/aC}}5D 人民警察,负责执法与保护和平。
$k%2J9O wKxtre(v Bereitschaftpolizei (Security Alert Police, Garrisoned Police; BEPO)
.@U@xRu7| <{cQM$# The rapid response element of the Volkspolizei, providing riot control and SWAT capability. Though part of the VOPOs, they were trained militarily.
s} ;{ZAtE Om\vMd@! 保安预警警察,或称驻营警察,职能类似我国武警。
!CT5!5T K=k"a Transportpolizei (Transportation Police; TRAPO)
*vxk@`K~ Rtl"Ub@HV The protection of East Germany's transportation (primarily rail) infrastructure.
}2.`N%[ zu{P#~21 运输警察,主要负责保护铁路安全。
v>)"HL"XG f}f9@>. Feuerwehr (Fire Police)
sIGMA$EK HCs?iJ The fighting of fires, building inspection, and arson investigation.
K7:)nv
E WPMSm<[ 消防警察。
266h\2t6 1};Stai' Strafvollzug (Prison Police)
l<LI7Z]A kJsN|= The administration of the East German prison system.
zP8lN(LA BM
.~ 5\ 监狱警察。
mSF(q78? Id .nu/ Hubschraubereinheit (Avaition/Helocopter Police)
06Sceq WiR(;m<g Providing air support to police units.
IueFx u aP+X}r 航空警察。
*zvx$yJ? W+?4jwqw Hafenpolizei und Wasserschutzpolizei (Harbor and Water Police)
[D4SW# b9HtR -iR; Waterborn law enforcement.
<uw9DU7G WlC:l 港口与水面警察。
m8hk:4Ae om z Unweltschutz und Wasserwirtschaft (Environmental Protection and Water Conservation Police)
?mxMk6w w``ST The defense of the environment and water quality.
K`zdc`/ 6Y?|w 3f
环境与水质量保护局。
9IfmW^0 k"zv~`i' 1、
0gr/<v c9u`!'g`i Medaille Ehrenzeichen der Deutchen Volkspolizist
97C]+2R%^ >W+%8e Medal of Honor of the German People's Police
dOH& qiBVGH 民警荣誉奖章。
,f'CD{ E @9RM9zK.q 2、
@,7GaK\ 6}Ci>_i4# Medaille Ehrenzeichen fuer Hervorragende Leistungen im Brandschutz
L+i=VGm0 ,Uqs1#r Medal for Outstanding Achievement in Fire Fighting
k(G^z ?X<eV1a “在灭火行动中贡献突出”奖章。
f+)L#>Gl? R"t,xM 3、
L48_96 04P}-L, Verdienstmedaille der Organe des Ministeriums des Innern (MdI)
xr Jg\to{i s8t;.^1} Meritorious Service Medal of the Organs of the Ministry of the Interior (Gold)
!``,gExH CxW>~O: 内务部金质功勋服役奖章。
{Gk1vcq j-}O0~Jz 4、
{]@= ijjf 7#Kn8s
Verdienstmedaille der Organe des Ministeriums des Innern (MdI)
O;jrCB >jLY" Meritorious Service Medal of the Organs of the Ministry of the Interior (Silver)
`e&Suyf4B {ROVvs` 内务部银质功勋服役奖章。
LCKV>3+_# `kXs;T6& 5、
+lcbi ~P**O~ Verdienstmedaille der Organe des Ministeriums des Innern (MdI)
)}Kf= #r\4sVg Meritorious Service Medal of the Organs of the Ministry of the Interior (Bronze)
vr6w^&[c^ 0pd'93C 内务部铜质功勋服役奖章。
\V~eVf;~ p]+Pkxz]' 6、
AH7}/Rc "`e{/7I Medaille fuer Verdienste im Brandschutz
uZKr *P=VFP Medal for Merit in Fire Fighting
`l[c_%Bm rw JIx|( 救火光荣奖章。
xOmi\VbM v^*K:#<Q! 7、
jLm ;ty2; w;amZgD> Medaille fuer Ausgezeichnete Leistungen in den Bewaffneten Organen des MdI
;$wVu|& oAeUvmh Medal for Outstanding Achievement in the Armed Organs of the MdI
N5
6g+,w%) >SHhAEF 内务部武装组织杰出贡献奖章。
0IBSRFt$g& 3;A)W18] 8、
?1
4{J]H4 aeM+ d`f Medaille fuer Treue Dienste in den Bewaffnetern Organen des MdI
N<VJ(20y n 0L^e Medal for True Service in the Armed Organs of the MdI: 30 Year Gold
?NsW|w_ \X D6 pr@ 内务部武装组织金质忠诚服役奖章(30年)。
})Vi ;h 9、
xY(*.T9K _A9AEi'. Medaille fuer Treue Dienste in den Bewaffnetern Organen des MdI
0GCEqQy8 @K!T,U Medal for True Service in the Armed Organs of the MdI: 25 Year Gold
xfe+n$~ c =-n}[Y}A 内务部武装组织金质忠诚服役奖章(25年)。
&B1Wt