СИНИЙ ПЛАТОЧЕК
];hqI O#nM =Q40]>bpx zP%s] >hH nH?6o#]N \hgd&H0UU 雅·伽利茨基 作词
P0}{xq'k9v 米·马克西莫夫 作词
=yZq]g6Q 约·彼得堡斯基 作曲
Zh;wQCDj 薛 范 译配
}W8A1-UF B6
(\1 #4O4,F>e "H[K3 Sp5:R75vI Слова Я Галицкого и М Максимова
5m0\ls\ Музыка Е Петерсбургского
1#6emMV.` H?];8wq$G d,Aa8I K<*6E@+i Q}@t' 1、青色的普通的头巾,
xyL)'C 披在肩多么动人。
B#S8j18M 你曾经说过,
h'-4nu;* 你不会忘记幽会时欢悦情景。
8C@u+tx 夜深人静,
/S]RP>cQ 我向你辞别远行......
W+!UVUpW 岁月在流逝,如今在哪里,
AE}cHBwZE 望眼欲穿的头巾!
l; _IH|A 岁月在流逝,如今在哪里,
]6^<VC`5D 望眼欲穿的头巾!
HK/WO jr "u7[[.P) \,G9'c 'u ~dr,;NhOLJ o@zxzZWg Синенький скромный платочек
6]b"n'G Падал с опущенных плеч.
Gy/w #4xj Ты говорила, что не забудешь
uKP4ur@1 Ласковых, радостных встреч.
oL@ -<;zKO Порой ночной
Gn8sB Мы распрощались с тобой...
71R,R, Нет больше ночек!
*uyP+f2O Где ты, платочек,
X6G{. Vh" Милый, желанный, родной!
>;I8w( S{;Pga*Px J;>epM;* CVa>5vt 1z8"Gk6 2、收到你寄来的书信,
<3{MS],<< 如听到亲切声音,
!l0]IX`
F 在字里行间,
Jx.fDVJ 青色的头巾,又在我的眼前浮影,
am]M2+,2Ip 不止一回,
3@I0j/1#k1 你来到我的梦境,
/>S^`KSTM 头巾下卷发,青色的夜晚,
- j3Lgm 少女的晶莹眼睛.
C K7([>2 头巾下卷发,青色的夜晚,
xUdGSr50 少女的晶莹眼睛。
0qJ (RB :>fT=$i@ OKMdyyO<l sr6BC. {h+8^ Письма твои получая,
Y.Zd_,qy Слышу я голос родной.
|&= -Nm И между строчек
2nkA%^tR Синий платочек
nv:Qd\UM Снова встает предо мной.
v]V N'Hs? И мне не раз
k\ #; Снились в предутренний час
NbU`_^oC Кудри в платочке,
=o##z5j
K Синие ночки,
2L](4Q[M Искорки девичьих глаз.
GM%OO)dO} y8~OkdlN# SCcvU4`o G*9>TavE }#ZRi}f2VJ 3、记得在难忘的夜晚,
*2X~NJCt 肩披着青色头巾,
&|k=mxox\ 你为我送行,
$os]$5( 你曾经答应,永远把头巾保存,
;Sivu-% 虽然如今,
%1Q:{m 你没有和我同行,
0A)0Zw 但是我知道,你怀着深情,
V8M()7uJ 珍藏着青色头巾。
Qfm$q~`D^W 但是我知道,你怀着深情,
^Lgvey% 珍藏着青色头巾。
w{W+WJ P5<9;PPbZ Czjb.c:a.Y s=n4'`y1 ^w^e~0
S Помню, как в памятный вечер
<!sLfz? Падал платочек твой с плеч.
@Ul3J )=m Как провожала
MQ!4"E5"j И обещала
epiviCYC Синий платочек сберечь.
05LkLB И пусть со мной
n=<c_a)Nb Нет сегодня любимой, родной,
K<J,n!zc Знаю, с любовью
#BLHHK/[ Ты к изголовью
AZ3T#f![L@ Прячешь платок голубей.
.|O T#"LP /q IQE&V- |_TiF;^ ))=6g@( 4、多少方珍贵的头巾,
eC!=4_lx) 由我们珍藏在心!
q%4X1 W 会见的欢悦,
S oeoUI]m 相爱的柔情,鼓舞着战士前进。
k9x[(
# 为了亲人,
RTc@`m3 M 为了那家乡安宁,
4^W!,@W 为青色头巾,期待的眼睛,
0/su` 机枪手建立功勋!
F=Bdgg9s 为青色头巾,期待的眼睛,
:|W=2(> 机枪手建立功勋!
U T\4Xk< /yG7!k]Eg 12Oa_6<\0; m%[e_eS 1cK'B<5">] Сколько заветных платочков
XH?//.q Носим мы в сердце с собой!
unFRfec{ Радости встречи,
ircF3P>a? Девичьи плечи
a}%f+`z Помним в страде боевой.
sq2:yt За них, родных,
/2Wg=&H Любимых, желанных таких,
`7=$I~` Строчит пулеметчик
AmF[#)90P За синий платочек,
vu+g65" Что был на плечах дорогих!
Ah2 {kK (1940年)
_2jL]mB PB@IPnB- [on_=N{W[ V5K/)\# 1939年9月,由两位
波兰作曲家———亨利希.果尔德和约什.彼得堡斯基领导的“蓝爵士”乐队从被德军占领的波兰逃亡到
苏联的里沃夫。他们在苏联各地巡回演出,受到热烈的欢迎。被誉为“波兰探戈之王”的彼得堡斯基也由此名噪一时。1940年4月,“蓝爵士”乐队在莫斯科演出,一位年轻人雅柯夫.伽利茨基找上彼得堡斯基,希望他为自己的一首小诗谱曲,作曲家接过一看,来了灵感,当场既兴写成,这就是《青色的头巾》。
h <4`|Bg+ 1941年6月22日,卫国战争爆发,当《神圣的战争》的歌声响彻入云时,轻柔的《青色的头巾》也被改了词在民间广泛流传。原词中没有道明来由的别离和重逢,在新填词中,战争就成了它的原因。
/i,n75/y? 1942年4月,著名歌手之一在沃尔霍夫市演出时,一位名叫米海伊尔.马克西莫夫的中尉找到歌唱家,说他给《青色的头巾》另填了词。在他的词中《青色的头巾》已不仅是女性的表征,而成了士兵忠诚的象征,新歌词在音乐会演出时,博得了将士们雷鸣般的掌声。
Lu}jk
W* 同年,艺术记录片《战地音乐会》公映,其中舒尔仁柯演唱的这首歌曲很快风靡全国,前后方报纸收到大量来信要求刊登歌谱。
%nZ:)J>kz 1943年,苏军光复奥辽尔,当装甲车驶入这座城市,车上安装的扩音器播放着舒尔仁柯录唱的《青色的头巾》。
c~vhkRA ;?/5Mr <<0sv9qw1 在线听
\\k=N(n $+Ze"E +aOdaNcI 下载
JVIFpN" ` http://download.sovmusic.ru/m32/sinplat.mp3 DquLr+s~ G(7%*@SX http://download.sovmusic.ru/m/sinplat.mp3